内容精要
1842年1月6日,巴黎人正在欢庆“愚人节”。在格雷弗广场上,吉卜赛美貌少女爱斯美腊达的精彩表演引起人们的阵阵喝彩。但是,在密集的人群中,有一张中年人的阴沉面孔发出了几句不祥的咒语。这个人便是巴黎圣母院的副主教克洛德·弗罗洛。他自幼接受教会的熏陶,信仰虔诚,博学多识。他生活清苦,常以一副冷漠的面孔出现在公众面前。16年前,他出于怜悯收养了一个畸形的弃儿,取名卡席莫多。卡席莫多把他视为惟一的亲人,对他感恩戴德,惟命是从。卡席莫多长大后,做了圣母院的敲钟人。
一天,弗罗洛在广场上发现了迷人的爱斯美腊达,他身上潜伏的淫欲就像一头沉睡多年的野兽突然苏醒了。他完全失去了自制。他感到要么占有她,要么置她于死地,否则难得安宁。就在“愚人节”的那天晚上,弗罗洛指使卡席莫多拦路抢劫爱斯美腊达。弓箭队队长孚比斯闻声赶来,捉住敲钟人,解救了爱斯美腊达。随后,爱斯美腊达来到流浪人和乞丐集散地,在那里她从乞丐王手下救得穷诗人格兰古瓦的性命,并和他结为表面上的夫妻。
第二天,经“审讯”后敲钟人被带到广场上当众受鞭笞。弗罗洛路过此处,但不加理睬。卡席莫多口渴难耐,向围观的人讨水喝,但得到的只是戏弄和咒骂。这时,只见爱斯美腊达提着水罐来到他的身边,敲钟人第一次感动得流下了眼泪。
光阴流逝。弗罗洛并没有放弃对爱斯美腊达的迫害。他向法庭控告少女是会施魔术的女巫。有一天,他无意中得知爱斯美腊达和孚比斯约会,他藏在暗中偷听,不禁妒火中烧,用匕首刺伤孚比斯,然后跳窗而逃。结果,宗教法庭嫁祸于爱斯美腊达,认定是她使巫术遣黑衣魔鬼刺杀军官。爱斯美腊达屈打成招,被判绞刑。行刑前夜,弗罗洛来到监狱向爱斯美腊达忏悔,并建议带她一起逃走,不料遭到爱斯美腊达的严词拒绝。
行刑日,弗罗洛在郊外像疯子一样乱跑。他不知道,卡席莫多独自劫持了法场,并将爱斯美腊达抱进了圣母院——不受法律管辖的“避难地”。卡席莫多从此成了爱斯美腊达忠实的朋友和仆人。他防备着一切想加害于她的人,甚至对弗罗洛也进行了顽强的反抗。他还为爱斯美腊达找到伤愈的孚比斯,求他去见少女,但负心的军官却策马而去。
宗教法庭不顾避难权要来强行捉拿爱斯美腊达。巴黎的流浪人和乞丐闻讯前来营救,不明真相的卡席莫多奋力阻挡。混战中,黑衣遮面的弗罗洛让格兰古瓦出面劝说,悄悄带领爱斯美腊达从后门渡河逃走。流浪人和乞丐们则遭到国王军队的残酷镇压尸横遍地,血流成河。
弗罗洛把爱斯美腊达带到广场的绞架前,胁迫她在他与绞架之间选择其一。少女宁死不屈,弗罗洛气急败坏,把她交给隐居在广场旁的一个女隐士,然后自己去叫官兵。不想爱斯美腊达正好是这个女隐士失散了16年的小女儿,母女相见,分外激动。官兵前来捉拿爱斯美腊达,母亲奋力抢救女儿,被刽子手一脚踢开,头部触石而亡。绞索终究套上了爱斯美腊达的脖子,弗罗洛在教堂顶楼上目睹此景发出了狰狞的狂笑。绝望的卡席莫多一怒之下将他从高高的顶楼上推了下去。第二天,敲钟人便失踪了。
两年以后,人们在鹰山地穴里发现了两具奇特地连在一起的尸骨。其中一具显然是个畸形的男子,他紧紧地抱着那另一具女尸。当人们想把他们分开时,尸骨便化为了尘土。
时代背景
1831年前后,整个欧洲处于政治大动荡中,封建势力同资产阶级正在进行复辟与反复辟的复杂斗争。在法国,1789年资产阶级革命被推翻了波旁王朝,建立了金融家王朝的政权“七月王朝”。但波旁王朝在国外封建势力的支持下,于1815年复辟。1830年七月,法国爆发了革命,结束了波旁复辟王朝的封建统治。在激烈的阶级斗争中,雨果的思想发生了重要的转变。1816年,他曾以歌颂波旁王朝的诗篇得到路易十八的赏识,而15年后,社会的现实打碎了雨果头脑中君王思想的束缚。残暴的封建统治,劳动人民的痛苦生活,深刻地教育了他,于是他转变了:对波旁王朝从拥护到痛恨,对劳动人民从漠视到同情。这种思想的转变,很自然地反映到他的创作上。《巴黎圣母院》是作家借用了中世纪题材对封建专制和天主教会罪行的总清算,也是对1815—1830年的波旁王朝反动暴政的深刻批判。
相关趣典
阅读指导
《巴黎圣母院》是又一出美和善良遭到毁灭的悲剧。女主人公爱斯美腊达就是这种美和善良的化身。她不仅具有摄人心魄的形体美,而且,通过她对诗人格兰古瓦的救助以及她对敲钟人卡席莫多的同情,更显示出她具有高尚的心灵美。然而在小说中,爱斯美腊达的美处于一种非常危险的境地,为了生存,她不得不毫无顾忌地在大庭广众面前展示她绝美的形象,这样,她不可避免地遭到了侵袭,并最终被这种侵袭所毁灭。与她一起遭到毁灭的,还有虽相貌奇丑但心地善良甚至显得有些崇高的卡席莫多。
这里所谓的侵袭,是指弗罗洛所代表的那种狂热的情欲。但是,弗罗洛并非单纯地是一种欲望的化身。这个人博学多识,信仰虔诚,而且其本性也可称得上善良,这从他收留卡席莫多一事上可以见出。但是,刻板的宗教信条压抑了他正常的感性需求,而这样的压抑愈是长久,其爆发的强力也就越大。所以,当对爱斯美腊达的偶然一瞥终于点燃他身体内部的火焰时,其郁积的情欲便如开闸的洪水一般不可阻挡。从此刻开始,弗罗洛也成为一个悲剧人物。他陷于无法自拔的情欲,当想尽办法也得不到满足时,他走向了对欲望对象的迫害。而弗罗洛之所以能够迫害爱斯美腊达,是因为他有权力,和专制国家机构有勾结,所以爱斯美腊达所遭受的是情欲和权力的双重迫害,而后者是这种迫害得以实施的关键因素。因而,通过爱斯美腊达的悲剧,雨果深刻地揭露了中世纪教会以及专制国家机构的黑暗。
雨果在《巴黎圣母院》里以色彩浓烈的浪漫主义笔调出色地描写了巴黎城市的壮丽图景和中世纪阴暗生活的风貌,把读者带进了一个充满绚烂色彩和奇特音响的世界,使他们看到高大的哥特式的建筑、此起彼伏的屋脊的海洋、纵横交错的街道、散布在街头的刑场绞架、阴森的巴士底狱和流浪人聚居的神秘的怪厅这一片奇特的景象。雨果还以不少篇幅描绘了巍峨壮观的巴黎圣母院,用生动细致的描写把它拟人化,写它像是一个肃穆庄严、壮丽而又神秘的有生命的存在物,俯视和见证了历代的生活和眼前的这个悲剧。这更加重了小说的浪漫主义气氛。小说的情节也是典型的浪漫主义的,充满了现实生活中所不可能有的巧合、夸张和怪诞,但是由于作者对自己的故事充满了一种热烈的激情,运用了巨大的浪漫主义的艺术力量,这一切仍具有引人人胜的效果。总之,《巴黎圣母院》是一部气势宏大的浪漫主义杰作,充分展示了雨果作为一个大师级作家的不朽才华。
作者生平
雨果(1802—1885),法国杰出的浪漫主义作家,生于法国东部的贝尚松。雨果的父亲是拿破仑部下的将军,母亲是波旁王朝的拥护者。波旁王朝复辟后,雨果跟母亲到了巴黎。他从小喜欢文学,富有才气,初期创作有保守的倾向。1819年他就和别人一起创办了文学周刊《文学保守者》。青年时期,他在政治上属于保王党,拥护君主立宪制,以致被封为“法兰西世卿”。他的一些诗歌颂扬封建专制政权和教会,表现对资产阶级的敌视,受到波旁王朝的褒奖。
1924年,查理十世上台后反动统治变本加厉,资产阶级自由主义思潮则日趋高涨,雨果的政治态度起了变化,创作思想上也从古典主义和消极浪漫主义的影响中摆脱出来。1827年,他发表了著名的战斗性的浪漫主义文学宣言《<克伦威尔>序》,成为了新文学运动的领袖。1830年雨果创作的另一剧本《爱尔那尼》的成功上演,敲响了古典主义的丧钟,标志着雨果成了浪漫主义运动的领袖和浪漫主义文学在法国的胜利。
1830年爆发了七月革命,路易·菲力浦上台,建立了金融家王朝的政权“七月王朝”,雨果一度表现出政治上的现实妥协以及在君主立宪制与共和政体之间的摇摆。1831年,他完成了浪漫主义文学中著名的长篇小说《巴黎圣母院》。1848年的欧洲革命终于惊醒了雨果,从此他坚定了共和主义的立场。
1851年路易·波拿巴发动反革命政变,宣布恢复帝制。他对此公开表示坚决反对,并参加了共和党人起义。遭到失败后,他被迫到国外度过了长达十九年的流亡生涯。1859年拿破仑三世发布赦免令,允许雨果回国,但遭到他的拒绝。他宣称:“自由什么时候回到法国,我就什么时候回去。”在文学上,他的创作开始向现实主义转变,有揭露和批判“因法律和习俗所造成的社会压迫”的《悲惨世界》等重要作品问世。1870年拿破仑三世垮台,雨果凯旋般回到巴黎,受到巴黎人民的热烈欢迎。1872年他发表诗体日记《凶年集》,诗体日记以高昂悲壮的笔调赞颂了法国人民在巴黎公社和普法战争中的英勇斗争以及所体现的高贵品质。对于巴黎公社实行恐怖政策的谴责,也表现了雨果对它的矛盾态度。
1874年雨果创作了他最后的一部名作《九三年》,真实地描写了共和国军队残酷镇压旺岱地区反革命叛乱的故事。
经典片段
……
卡席莫多停留在大拱门下。他的巨大的双脚站在地上就像那教堂的沉重的罗马柱子一样坚硬。他的蓬乱的头缩在肩膀中间,就像狮子一样,有鬃毛而没有脖子。他把吓得心跳着的少女抓在他的粗糙手里,就像抓着一幅白布似的;可是他很当心地扛着她,好像怕把她弄痛了或是惊吓了。你可以说他感觉得到她是一个娇弱的、精致的、宝贵的、是该别一些手而非他自己的手去抱持的人。有时,他好像不敢碰一碰她的样子,甚至连呼吸都怕触到她。接着,他忽然把她紧紧抱在手臂里,贴近他的多骨的胸前,就像她是他的财产,他的宝物,仿佛他是这孩子的母亲。他的怪眼俯向她,投给她温柔、痛苦和怜悯的眼波,又重新抬起,充满光辉。于是妇人们又笑又哭,群众都被热情感动了,因为这会儿卡席莫多的确是美丽的。他是美丽的,这个孤儿,这个捡来的孩子,这个无赖;他觉得自己威严健壮,他面对面看着那些群众——他曾被他们排斥的,他如此有力地插入他们之中;这个有正义感的人类,他从他们获得了胜利;所有这些老虎都不得不举起爪子又放下来,所有这些警官、法官、行刑人,这刚刚破灭了的国王的整个权威,都因了神的权力而向他低头。
而且这是一件多动人的事:一个如此丑陋的人保护一个如何不幸的女孩——卡席莫多救了一个判了死罪的犯人。这是自然界和社会上两个极端不幸的人互相接触,互相帮助。
过了胜利的几分钟之后,卡席莫多就背着他的负荷物急忙进了教堂。喜欢一次大胆行为的群众,用眼睛在阴暗的柱子间搜寻他,抱怨他那么快地从欢呼里退去。忽然人们又看见他重新出现在有法兰西历代帝王雕像的走廊的尽头,他像一个疯子似的跑过,双臂举着他的宝物,叫着:“圣地!”群众重新爆发出一阵欢呼。跑过了走廊,他又没入教堂的内部去了。一会儿之后,他重新出现在最高的平台上,臂上依旧放着那古卜赛女郎,依旧疯狂地跑着,依旧叫着:“圣地!”群众又欢呼。最后,他第三次出现在大钟楼顶上;在这儿他仿佛把他所救的人骄傲地给全城的人看见,他的响亮的声音——这是人家很少听见过,而他自己也从未听见过的一种声音——直透云霄地重复喊了三次:“圣地!圣地!圣地!”
妙语佳句
*过度的痛苦也像过度的欢乐一样,十分剧烈,却不长久。人的心是不可能长期处于某一极端之中的。
*宽宏大量,是惟一能够照亮伟大灵魂的光芒。宽宏大量,位于一切其他美德前列高举火炬。没有它,世人都会成为摸索着寻找上帝的瞎子。
*松柏不好看,不如杨柳那么美,可是松柏岁寒还长青。
馆藏点评
○由人民文学出版社出版的《巴黎圣母院》(陈敬容译)(I456.5/4/[4]),以及由北京燕山出版社出版的《巴黎圣母院》(李玉民译)(I456.5/4.7)是较好的全译本,适合中学生阅读。
○《巴黎圣母院》(I456.5/4/[3])精华本,由中国少年儿童出版社出版,陈敬容译,李心春改写。本书内容精简,语言精练,且能保持原著故事情节的完整性,适合中小学生快速阅读。
○由安徽少年儿童出版社的《巴黎圣母院》(I456.5/4.4)少年读本,精选原著中的主干故事,并以精简语句进行改写,甚本能反应原著全貌。全书仅6万字,共126页,篇幅短小,文字显浅易懂,适合中高年级小学生以及初中生阅读。
○上海教育出版社《巴黎圣母院》(H125-48/396)注音本,篇幅简短,文字显浅,且全文注音,适合小学生阅读。

