内容精要
50多岁的吉哈诺是西班牙台·拉·曼却的一位穷绅士。他整天沉迷于骑士小说,并对小说中的事确信不疑,也想去做一个游侠骑士。他拼凑了一副破烂不全的盔甲,牵出家中的一匹瘦马,给自己取名为堂吉诃德·台·拉·曼却,还找了一个养猪女子做他的意中人,取名为杜尔西内娅·台尔·托波索。一切准备就绪后,他便骑上他的瘦马,手执盾牌和长枪,出门行侠去了。
晚上,他到了一家客店,他把店主想像成城堡主人,硬要人家封他为骑士,店主无奈,只好照办。受封完毕后,堂吉诃德就去猎奇冒险了。他的第一次冒险之举是解救一个被地主捆打的牧羊娃,但是他走后,孩子被打得更惨。此后,他向一队过路的商人挑战,被人打得遍体鳞伤,多亏一位好心的老乡把他送回家里。
在家养伤的堂吉诃德并不甘心失败。他游说了贫苦农民桑丘·潘沙做他的仆人,向人家许诺将来可以当上海岛总督。一天夜里,二人悄悄离开村庄。他们来到郊野上,堂吉诃德认定远处几架高耸的风车是凶恶的敌人,便挺着长枪冲了过去。结果,堂吉诃德被转动的风车抛到空中,重重地摔到地上。二人来到树林里歇了一宿。夜里,堂吉诃德学习那些书中的骑士,故意不睡觉,一味想念他的意中人杜尔西内娅。
一天晚上,二人来到一家客店。他们和一个骡夫在顶楼同住。当夜,一位店中女仆如约来和骡夫幽会,不想在黑暗中摸到了堂吉诃德的床前,堂吉诃德也把她当成一位倾心于他的公主,紧搂怀中,还说了不少情话,醋意大发的骡夫大打出手,堂吉诃德又一次被打得动弹不得。主仆二人离开客店后继续前进。在路上,堂吉诃德把远处的羊群当成交战的军队,提着长枪杀了进去。牧养人用石头还击堂吉诃德,砸破了他的头皮,还打掉了他的几颗牙齿。
接着,主仆二人遇见了一队被押到海船上做苦工的犯人。堂吉诃德冲过去打倒了押送的土兵,解放了犯人。堂吉诃德要犯人们去向他的杜尔西内娅汇报他的丰功伟绩,犯人们不从,还夺走了他和桑丘的衣物,并且把他们痛打了一顿。为躲避官兵追捕,主仆二人进了黑山。堂吉诃德派桑丘给杜尔西内娅送信,桑丘在途中碰上了神父和理发师。他们设计将堂吉诃德骗下山来,把他装在袋子里,放在牛车上押回家去。
堂吉诃德听说萨拉果萨城要举行比武,不听家人劝阻,带着桑丘又出了门。大学生加尔拉斯果受堂吉诃德家人之托,想把堂吉诃德骗回家。他扮成“镜子”骑士去向堂吉诃德挑战,竟被堂吉诃德一枪扎于马下,只得认输而去。堂吉诃德和桑丘继续前行,在路上堂吉诃德硬要和笼中的狮子决斗,待笼门打开后,狮子竟不屑应战,拿屁股来向着他。接着,他们还平息了一场婚礼上的纠纷,堂吉诃德被认为是一个有胆识的正直人。
不久,堂吉诃德还真让桑丘当上了“总督”。原来,有位公爵在听了堂吉诃德和桑五的游侠生活以后,故意拿他们开心。公爵派桑丘去自己管辖的一个小镇当“海岛总督”,并设置疑案捉弄他,还派兵去攻打,把他打得头破血流。与此同时,堂吉诃德在公爵府里也被人捉弄。
主仆二人决定不再去萨拉果萨,改向巴塞罗那进发。在巴塞罗那,扮成“白月”骑士的大学生加尔拉斯果打败堂吉诃德,堂吉诃德从此停止游侠活动。回家之后,堂吉诃德开始向往宁静的田园生活,但苦于骑士小说的困扰,忧郁成疾,卧床不起。弥留之际,他意识到骑士小说的危害,嘱咐他的外甥女,千万不要嫁给读过骑士小说的人,否则就不能继承他的遗产。
时代背景
《堂吉诃德》诞生于17世纪初叶的西班牙。阿拉伯人在西班牙统治了近8个世纪。其间西班牙各国同仇敌忾,展开了英勇的“光复战争”。随着“光复战争”胜利,西班牙最终完成了统一并一跃而成为军事强国。此后,西班牙依仗其庞在的骑士队伍,称雄欧洲,征服美洲,俨然不可一世。这便成就了西班牙帝国的“黄金世纪”。
西班牙文学的“黄金世纪”也是在这一历史形成。其中,骑士小说因为“光复战争”而占尽天时地利。其中,骑士小说因为“光复战争”而占尽天时地利。追根溯源,骑士小说显然是在英雄史诗的基础上发展起来的,16世纪初达到了鼎盛。在这些小说里,史实逐渐被幻想取代,革命的英雄主义逐渐被想入非非的男欢女爱淹没。罗德里格斯·德·蒙塔尔沃的《阿马迪斯·德·高拉》(1508)是西班牙最重要的骑士小说,以其趋于“魔幻”的夸张对后来的西班牙语文学产生了巨大而深远的影响。在之后的百余年间,骑士小说在西班牙(葡萄牙)层出不穷,风靡一时。但是,骑士小说最终遭到了禁毁。这首先是由于骑士文化已经不适应历史的发展,其次是由于它的世俗化倾向。因此,到了16世纪中叶,尤其是在“特兰托教务会议” (1545)之后,骑士小说已经开始转向地下并日趋式微。《堂吉诃德》便是在这样的背景下产生的。
相关趣典
据说西班牙国王有一天站在阳台上,看见街道上有一个年轻人手捧一本书,边走边读,手舞足蹈,并不时发出大笑声。国王对他身边的大臣说:“你们看那个青年,如果不癫狂的话,那他一定是在读《堂吉诃德》。”有个好事的大臣派仆人去核实,那青年果然在读《堂吉诃德》。
阅读指导
塞万提斯写作《堂吉诃德》的宗旨是要“把骑士小说那一套扫除干净”,但是,这部作品的社会意义远远超出对骑士小说的嘲讽和抨击,而成为16世纪末至17世纪初西班牙封建社会状况的真实全面的反映。小说中出现将近700个人物,有贵族、教士、地主、市民、士兵、农夫、囚徒、强盗、妓女,等等。描写的生活场面十分广阔,从贵族的城堡到外省的小客店,从农村到城镇,从平原到深山,展现了一幅完整的社会生活画卷,暴露了正在走向衰落的西班牙王国的各种矛盾,谴责了贵族阶级的荒淫腐朽,对人民的疾苦表示深切的同情。此外,小说还广泛地触及了当时政治、经济、道德、文化和风俗等方面的问题。堂吉诃德这个人物已经成为世界文学中的一个著名典型。他的性格是复杂的。他一方面脱离现实,终日耽于幻想,对自己的力量缺乏足够的估计,屡遭失败;另一方面,他的动机纯真善良,立志铲除世间的恶魔,反对压迫,锄强扶弱,充满了无私无畏的精神。凡是骑士以外的问题,他的议论清醒而深刻,明确而富有哲理。作者塑造了一个令人可笑、可悲而又可敬的人物形象。堂吉诃德这一性格上的矛盾,反映出作者的人文主义思想与西班牙现实之间的矛盾。堂吉诃德清廉公正的社会理想,不可能通过复活骑士制度予以实现。因此,塞万提斯在嘲笑骑士制度的同时,是以理想化的骑士精神来反对没落的封建阶级。他揭露了西班牙的丑恶现实,然而他的理想却是回复到古代淳朴的社会中去。小说中的另一个重要人物桑丘·潘沙,虽然处于仆人的地位,却与堂吉诃德相辅相成。主人耽于幻想,仆人处处求实;主人急公好义,仆人胆小怕事。他在当总督时断事公平合理,为官清廉正直,为百姓做了许多好事。他的政绩充分说明了他所具有的智慧和才能;作者通过这个人物体现了对民主精神的追求。
一位小说家精辟地评论道:“《堂吉诃德》是一部现代小说,是一部批判小说。而像塞万提斯那样用想像反对现实,把想像变成对社会的批评,却是罕见的。这是小说史上发生的最现代、最革命的事情。”
作者生平
米盖尔·台·塞万提斯·萨阿维德拉(1547—1616)是西班牙伟大的小说家、戏剧家和诗人,也是欧洲文艺复兴时期杰出的现实主义作家。他生于西班牙中部一个没落贵族家庭,少年时期即跟随父亲过着颠沛流离的生活。1569年充当一位红衣主教的侍从,前往意大利,游历罗马、威尼斯、那不勒斯、米兰等地,并阅读了大量文艺复兴时期的作品。1570年从军,1571年10月7日,参加抗击土耳其军队的勒班多海战,英勇冲上敌舰,身负重伤,左手致残。1575年6月,携带统帅和总督的保荐信同弟弟罗德里戈一道回国。船至马塞海面,遇到土耳其海盗袭击,被虏至阿尔及尔。由于兄弟二人身带重要信件,海盗们便索取高额赎金。但是,塞万提斯家里经济拮据,无力拿出全部赎金,只好先赎出罗德里戈。1580年5月,神父胡安·希尔和安东尼奥·德·贝里亚前往阿尔及尔营救俘虏,塞万提斯才得以回国。从 1582年开始,塞万提斯陆续写了几个剧本。1584年写出悲剧《努曼西亚》和田园牧歌小说《伽拉苔亚》第一卷。塞万提斯于1587年上书国王请求差务,结果被委派到无敌舰队上担任军需。他在负责采购粮油工作中,受乡绅诬陷,1593年被控非法征收谷物而入狱。获释后,曾上书国王,要求去美洲殖民地服务,未果。直至1603年,始脱离税吏工作。在这十余年间,他往返跋涉于城乡之间,目睹人民的疾苦和社会的黑暗,对他后来的文学创作产生很大影响。1602年,塞万提斯开始写作长篇小说《堂吉诃德》。1605年,该书在卡斯蒂利亚出版。当时上至宫廷,下至市井,街谈巷议,到处传诵这本书。然而作者贫困如故,且屡遭不幸: 1605年6月27日,公寓门前有人被刺,塞万提斯涉嫌下狱。 1611年8月,他又为女儿陪嫁事被控告,出庭受审。同年,法院又责令他偿还当税吏时所欠公款。1613年,他相继完成长诗《帕尔纳索斯游记》和《警世典范小说集》,并继续《堂吉诃德》下卷的写作。1615年,《堂吉诃德》下卷问世。1616年4月19日,他虽然已经卧病在床,还是写完了最后一部长篇小说《贝雪莱斯和西吉斯蒙达历险记》的献辞。4月23日,塞万提斯因水肿病在马德里逝世。
经典片段
“运道的安排,比咱们要求的还好。你瞧,桑丘·潘沙朋友,那边出现了三十多个大得出奇的巨人。我打算去跟他们交手,把他们一个个杀死,咱们得了胜利品,可以发财。这是正义的战争,消灭地球上这种坏东西是为上帝立大功。”
桑丘·潘沙道:“什么巨人呀?”
他主人说:“那些长胳膊的,你没看见吗?那些巨人的胳膊差不多二哩瓦长呢。”
桑丘说:“您仔细瞧瞧,那不是巨人,是风车;上面胳膊似的东西是风车的翅膀,给风吹动了就能推转石磨。”
堂吉诃德道:“你真是外行,不懂冒险。他们确是货真价实的巨人。你要是害怕,就走开些,做你的祷告去,等我一人来和他们大伙儿拼命。”
他一面说,一面踢着坐骑冲出去。他的侍从桑丘大喊说,他前去冲杀的明明是风车,不是巨人;他满不理会,横着念头那是巨人,既没听见桑丘叫喊,跑近了也没看清是什么东西,只顾往前冲,嘴里嚷道:
“你们这伙没胆量的下流东西! 不要跑! 前来跟你们厮杀的只是个单枪匹马的骑士!
这时微微刮起一阵风,转动了那些庞大的翅翼。堂吉诃德见了说:
“即使你们挥舞的胳膊比巨人布利亚瑞欧的还多,我也要和你们见个高下!”
他说罢一片虔诚向他那位杜尔西内娅小姐祷告一番,求她在这个紧要关头保佑自己,然后把盾牌遮稳身体,托定长枪飞马向第一架风车冲杀上去。他一枪刺中了风车的翅膀;翅膀在风里转得正猛,把长枪进作几段,一股劲把堂古诃德连人带马直扫出去;堂吉诃德滚翻在地,狼狈不堪。桑丘·潘沙趱驴来救,跑近一看,他已经不能动弹,驽驿难得把他摔得太厉害了。
(选自《堂吉诃德》第8章,杨绛译,人民文学出版社出版)
妙语佳句
◇我的服装是甲胄,我的休息是斗争
◇偏见造成短见
◇不做过人之事,不成出众之人
◇空中的老鹰,不如手中的麻雀
◇魔鬼就躲在十字架后面
馆藏点评
○杨绛先生译的《堂吉诃德》上下册(I455.1/6/1;I455.1/6/2),由人民文学出版社出版,版本完善,注释详尽,译文生动活泼,幽默诙谐,忠实地体现了原作的思想内涵和艺术风格。她因成功翻译了这部世界名著,而于1986年获西班牙“智慧国王阿方索十世勋章”。
杨绛先生为读者提出几条建议:对觉得沉闷的长篇言论大可跳过;爱情诗歌和恋爱故事大可略过;塞万提斯的两篇序言可以靠后。同学们可以跳过以上“路障”,纵观全书,遇上喜爱的章节反复阅读,便可发现妙处。还可以只阅读你早已知晓的经典章节,细读、品味,了解精髓。若你的案边、枕边常放此书,闲来阅读,必定收获颇丰。
○中国少年儿童出版社出版的《堂吉诃德》精华本(I455.1/6/[4]),本书由知名女作家杨绛翻译,向平改写。本书基本上保持了作者的原意和风格,而且通俗易懂,能让读者们花比较少的时间读完全书,大概了解故事情节。
○另外还有一些适合小学生读的《堂吉诃德》的改写版。北京教育出版社出版的“少年文学助读”系列的《堂吉诃德》插图版(I455.1/13);安徽少年儿童出版社出版的“小蜜蜂书屋”的《堂吉诃德》(I455.1/9)。


